Langsung ke konten utama
Skip to main content

Correct Article 2

KEPPRES Nomor 154 Tahun 1998 | Keputusan Presiden Nomor 154 Tahun 1998 tentang PENGESAHAN PROTOCOL ON THE EXTENSION OF THE COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE MEMBER COUNTRIES OF ASEAN TO THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Source PDF
100%
Pg. 1
Pg. 1
Current Text
Keputusan PRESIDEN ini mulai berlaku pada tanggal ditetapkan. Agar … Agar setiap orang mengetahuinya, memerintahkan pengundangan Keputusan PRESIDEN ini dengan penempatannya dalam Lembaran Negara Republik INDONESIA. Disahkan di Jakarta pada tanggal 18 September 1998 PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, ttd. BACHARUDDIN JUSUF HABIBIE Diundangkan di Jakarta pada tanggal 18 September 1998 MENTERI NEGARA SEKRETARIS NEGARA REPUBLIK INDONESIA, ttd. AKBAR TANDJUNG LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA TAHUN 1998 NOMOR 147 Salinan sesuai dengan aslinya SEKRETARIAT KABINET RI Kepala Biro Hukum dan Perundang-undangan ttd. Lambock V. Nahattands PROTOCOL ON THE EXTENSION OF THE COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE MEMBER COUNTRIES OF ASEAN TO THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, of the one part, THE GOVERNMENT OF BRUNEI-DARUSSALAM, THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA, THE GOVERNMENT OF MALAYSIA, THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES, THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SINGAPORE, THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THAILAND, and THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF THE VIETNAM, of the other part, HAVING REGARD to the Cooperation Agreement between the European Economic Community and INDONESIA, Malaysia, the Philippines, Singapore and Thailand, member countries of the Association of South-East Asian Nations signed on 7 March 1980 in Kuala Lumpur, and extended to Brunei-Darussalam on 16 November 1984, hereinafter referred to as the "Agreement", WHEREAS Vietnam as a new member of the Association of South-East Asian Nations has applied to accede to the Agreement, HAVE DECIDED to extend the Agreement to Vietnam to Vietnam and this end have designated as their Plenipotentiaries : THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION : HANS VAN MIERLO Deputy Prime Manister and Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, President-in-Office of the Council of the European Union MANUEL MARIN Vice-President of the Commission of the European Communities THE GOVERNMENT OF BRUNEI-DARUSSALAM : PRINCE MOHAMED BOLKIAH Minister of Foreign Affairs THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA : ALI ALATAS Minister for Foreign Affairs THE GOVERNMENT OF MALAYSIA : DATUK ABDULLAH HAJI AHMAD BADAWI Minister of Foreign Affairs THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES : DOMINGO L. SIAZON, JR. Secretary of Foreign Affairs THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SINGAPORE : PROFESSOR S. JAYAKUMAR Minister for Foreign Afaairs THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THAILAND : PRACHUAB CHAIYASAN Minister of Foreign Affairs THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM : NGUYEN MANH CAM Minister of Foreign Affairs WHO, having exchanged their full powers, found in good and due form, HAVE AGREED AS FOLLOWS : ARTICLE 1 Vietnam accedes to the Agreement by virtue of this Protocol. ARTICLE 2 The provisions of the Agreement together with the Protocol concerning Article 1 of the Agreement shall apply to Vietnam. ARTICLE 3 The application of the Agreement to Vietnam shall not affect the application of the Cooperation Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Vietnam signed on 17 July 1995 and which entered into force on 1 June 1996. ARTICLE 4 This Protocol shall enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties have notified each of the completion of the procedures necessary for this purpose. ARTICLE 5 This Protocol is drawn up in eleven originals in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic. PROTOKOL MENGENAI TAMBAHAN KEANGGOTAAN ATAS PERSETUJUAN KERJASAMA ANTARA MASYARAKAT EROPA DAN NEGARA-NEGARA ANGGOTA ASEAN UNTUK REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM DEWAN UNI EROPA, di satu pihak, PEMERINTAH BRUNEI DARUSSALAM, PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA, PEMERINTAH MALAYSIA, PEMERINTAH REPUBLIK FILIPINA, PEMERINTAH REPUBLIK SINGAPURA, PEMERINTAH KERAJAAN THAILAND, dan PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM, di lain pihak, Menimbang Persetujuan kerjasama antara Masyarakat Ekonomi Eropa dan INDONESIA, Malaysia, Filipina, Singapura dan Thailand, negara-negara anggota Perhimpunan bangsa-Bangsa Asia Tenggara ditandatangani pada tanggal 7 Maret 1980 di Kuala Lumpur, dan diperluas dengan Brunei Darussalam pada tanggal 16 Nopember 1984, selanjutnya disebut sebagai "Persetujuan", Mengingat Vietnam sebagai anggota baru Perhimpunan Bangsa-Bangsa Asia Tenggara telah mengajukan permohonan untuk mengaksesi Persetujuan, MEMUTUSKAN memperluas Persetujuan dengan Vietnam dan menunjuk berikut di bawah ini sebagai pejabat-pejabat yang berkuasa penuh (plenipotentiaries) : UNTUK DEWAN UNI EROPA : HANS VAN MIERLO Wakil Perdana Menteri dan Menteri Luar Negeri Belanda, PRESIDEN Dewan Uni Eropa MANUEL MARIN Wakil PRESIDEN Komisi Masyarakat Eropa UNTUK PEMERINTAH BRUNEI DARUSSALAM : PANGERAN MOHAMED BOLKIAH Menteri Luar Negeri UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA : ALI ALATAS Menteri Luar Negeri UNTUK PEMERINTAH MALAYSIA DATUK ABDULLAH HAJI AHMAD BADAWI Menteri Luar Negeri UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK FILIPINA : DOMINGO L. SIAZON, JR. Menteri Luar Negeri UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK SINGAPURA : PROFESSOR S. JAYAKUMAR Menteri Luar Negeri UNTUK PEMERINTAH KERAJAAN THAILAND : PRACHUAB CHAIYASAN Menteri Luar Negeri UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM : NGUYEN MANH CAM Menteri Luar Negeri MEREKA, telah mempertukarkan surat kuasa, dalam bentuk yang layak dan sah, DENGAN INI MENYETUJUI SEBAGAI BERIKUT : PASAL 1 Vietnam melakukan aksesi atas Persetujuan itu melalui Protokol ini. PASAL 2 Ketentuan-ketentuan dalam Persetujuan dan Protokol yang berkaitan dengan Pasal 1 dari Persetujuan berlaku bagi Vietnam. PASAL 3 Pelaksanaan Persetujuan bagi Vietnam tidak akan mempengaruhi pelaksanaan Persetujuan Kerjasama antara Masyarakat Eropa dan Republik Sosialis Vietnam yang telah ditandatangani pada tanggal 17 Juli 1995 dan telah berlaku pada tanggal 1 Juni 1996. PASAL 5 Protokol ini dibuat dalam sebelas naskah asli yang berbahasa Denmark, Belanda, Inggeris, Finlandia, Perancis, Jerman, Yunani, Italia, Portugis, Spanyol dan Swedia, yang setiap naskah mempunyai kekuatan hukum yang sama.
Your Correction